Добро пожаловать в Израиль!
Всем, кто собирается посетить эту удивительную страну...


















карта сайта



Новости




02.11.2013

Российско-сирийская дружба в одной московской квартире



В этом выпуске программы:

Как в одной семье мирно уживаются две культуры — русская и сирийская?

Все больше жителей Юго-Восточной Азии ездят в отпуск в Санкт-Петербург.

Россиянам станет проще посещать Италию и Францию.

На слуху

Бывший президент Латвии Гунтис Улманис заявил в интервью газете Diena, что латыши допустили эмоциональные и тактические ошибки, а также эгоизм по отношению к проживающему в балтийской стране русскому меньшинству, которое составляет около 27 процентов населения республики и около 40 процентов жителей столицы государства — Риги.

Ранее Улманис говорил, что русский язык не угрожает латышскому, а также выступил в поддержку сохранения образования в школах на русском языке.

Кроме того, бывший президент указал на необходимость присвоить православному Рождеству статус официального праздника в Латвии.

Добавлю, что в этой балтийской стране один государственный язык — латышский. Русский имеет статус иностранного. В Латвии государство финансирует детские сады и школы с обучением на обоих языках.

По эту сторону

В Санкт-Петербург приезжает все больше туристов, большинство из них — на морских и речных пассажирских паромах. Количество иностранцев, посещающих Северную столицу России, в этом году увеличилось на 20 процентов. Этому способствовало введение нового режима, согласно которому прибывшие в РФ в туристических целях на круизных судах могут находиться на территории страны 72 часа без прохождения визовых процедур. В этом году особой популярностью Санкт-Петербург пользовался у путешественников из Юго-Восточной Азии.

А власти Приморья планируют за несколько лет увеличить международный турпоток через границу в крае в 10 раз — до 12 миллионов человек в год. Сейчас в Приморье отмечается приток туристов — 14 процентов ежегодно. Из Владивостока совершаются беспересадочные рейсы во многие страны Северо-Восточной Азии, действует ряд паромных переправ.

Популярны туристические маршруты в уникальные места края, например, по реке Бикин. Для развития этой отрасли в Приморье закупают самолеты для туризма в труднодоступные места. К тому же край готов принять до 6 тысяч соотечественников, живущих за границей. Уже разработан проект новой программы по переселению на ближайшие пять лет. Причем переезжать соотечественники будут в любую из 19 территорий края, кроме Владивостока, который не принимает участия в программе переселения.

Из краевого бюджета на финансирование проекта уже выделили более 35 миллионов рублей. Во время действия предыдущей программы переселения в регион переехали почти 3,5 тысячи соотечественников. В основном это семьи из Узбекистана, Армении, Украины, Таджикистана, Казахстана, Киргизии, Молдавии и Белоруссии. Есть переселенцы и из дальнего зарубежья, например, Боливии и Израиля. Все они получили работу в Приморском крае.

«Я приехал тогда в другую страну — Советский Союз»

Семья Закхея Вахида не пропускает ни одной новости, приходящей из Сирии. В этой стране молодой человек родился и жил до 18 лет. Там остались родные и близкие. Несмотря на тяжелую военную ситуацию, Закхей летает в Дамаск каждый месяц, оставляя жену с детьми в Москве. «Голосу России» удалось пообщаться с ним буквально около трапа самолета, который отправлялся в Сирию.

Закхей Вахид: «Раньше мне трудно было себе представить, что я буду жить в такой прекрасной стране, как Россия. Честно говоря, я совсем не ожидал, когда приехал сюда совсем маленьким в 1985 году сюда, что буду жить здесь и приобрету семью, приобрету российское гражданство. Я приехал тогда в другую страну — Советский Союз, а сейчас совсем иная страна — Россия. Другие традиции, другое мышление у людей, люди совсем по-другому стали думать. Сейчас уже другой народ, не тот, что был при советской власти».

В российской столице Закхей оказался в 1985 году. До этого много слышал о большой стране с природными богатствами. Дяди и двоюродные братья Закхея учились в Советском Союзе. Будучи ребенком, Закхей хотел подражать им и начать говорить на таком непонятном языке. Сириец особенно радовался, когда доставал старый патефон и пластинки с русскими хорами.

Закхей Вахид: «У меня много друзей, родственников, которые в свое время учились в СССР. Через них я заинтересовался этой страной. Я много читал о ней по одной простой причине — я всегда был активистом центра культуры СССР в Дамаске. Я всегда получал журналы из СССР. Я выписывал разные интересные литературные издания. Когда я приехал сюда, у меня не было большого удивления, потому что многое знал о традициях и народе СССР еще до своего приезда».

Первые несколько лет после поступления в МГУ на экономический факультет Закхею было особенно трудно. Язык оказался не из легких: против 28 букв арабского алфавита 33 русского, а еще, как считал сириец, пишут русские в обратную сторону. Вначале собирался бросить все и уехать. Потом увидел в соседней группе русскую девушку Аню. Пришлось садиться за учебники и учить русские слова.

Закхей Вахид: «Мы не можем обходиться без литератора, который считается отцом русской литературы, — Пушкина. Я много читал Лермонтова, Толстого. Сейчас у русских есть такое представление: если человек начинает мыслить по-русски, он уже наполовину обрусел. Считать себя арабом, сирийцем я буду всегда. Но все-таки считаю, что Россия — моя вторая родина».

В семье Вахида мирно уживаются не только две культуры — русская и сирийская, но и две религии. Православными стали две дочери Закхея, а двое сыновей, как и он сам, приняли ислам.

Закхей Вахид: «Все праздники, которые отмечаются в этой стране, мы празднуем, отмечаем дома. Не могу сказать, самый главный для меня праздник, наверное, день рождения моих детей и Новый год. У нас есть главный праздник, в России он называется Курбан-байрам, а в Сирии он называется День жертвоприношения. Это действительно очень большой праздник, хотя, к сожалению, сейчас в Сирии не до праздников: там слишком давно бушует война, и народ страдает».

Когда в Сирии началась война, Закхей с женой сразу же пригласили сирийских родственников приехать в Россию, обещали помочь устроиться. Но те отказались. Говорят, что для них оставаться на родине теперь дело чести.

Закхей Вахид: «Сирийский народ, который оказался втянут в сирийский кризис, показал, что он любит Россию, любит российский народ. Это историческая дружба, которая сложилась в начале прошлого века. И я надеюсь, что эта дружба заложила очень крепкий фундамент в отношения двух стран».

Закхей открыл несколько восточных ресторанов в российских городах. Как только его дети начинают говорить по-русски, сириец достает учебники арабского языка. Успешный бизнесмен и счастливый отец четверых детей всегда с замиранием сердца включает радио или телевизор, боясь услышать об очередных ударах по Сирии. Он обрел свое счастье в России и теперь надеется, что его родные тоже испытают это чувство, когда в их стране прекратится война.

В другой стране

Российские соотечественники в Грузии собрали средства для пострадавших от наводнения на Дальнем Востоке. Деньги сдавали самые разные люди. Они говорили: «Россия нам помогает, наш долг чести — ответить ей». Сбор средств организовало Квемо-Картлийское региональное русское общество «Родник» в Рустави. Собранные средства вместе с отчетными ведомостями были перечислены в фонд помощи пострадавшим от наводнения согласно банковским реквизитам, предоставленным Секцией интересов РФ при Посольстве Швейцарии в Грузии.

Россиянам станет проще посещать Италию и Францию. Выдача виз в эти две страны бизнесменам и студентам из РФ будет упрощена. Туристы, собирающиеся посетить крупные культурные мероприятия в Италии, вообще будут получать визы бесплатно.

Между тем РФ надеется, что в будущем визовый режим между страной и государствами ЕС вообще будет отменен. Об этом заявил во время своего двухдневного визита в Афины министр иностранных дел России Сергей Лавров.

В следующем году Греция станет председателем в ЕС. Москва рассчитывает, что Афины помогут вывести из тупика переговоры по облегчению визового режима между РФ и ЕС. Для этого государства подписали декларацию об укреплении сотрудничества в вопросах передвижения людей, сказал министр иностранных дел России:

«Греция будет возглавлять Совет ЕС в первой половине следующего года. Поэтому наше традиционное обсуждение вопросов взаимоотношений между РФ и Евросоюзом проходило с учетом этого важного фактора. Мы ценим нацеленность наших греческих друзей на то, чтобы продвинуть в предстоящий период повестку дня отношений между Россией и ЕС прежде всего по вопросам визового диалога и необходимости выхода на дальнейшую либерализацию, а в идеале как можно скорее выйти вообще на безвизовый режим».

Документ, предусматривающий облегчение визовых формальностей для краткосрочных поездок россиян и жителей Евросоюза фактически полностью согласован. Москва надеялась, что документ будет подписан на июньском саммите Россия-ЕС, но этого не произошло. Следующая возможность представится в январе — на очередной встрече «в верхах».


Источник: http://rus.ruvr.ru/


Города и Курорты










Архив новостей